книга
«Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект»
2014
В книге раскрываются принципы использования современных знаний о языке в дидактике и методике преподавания перевода как профессиональной деятельности. Особо выделяется роль качественного лингвистического комментария в объяснении переводческих проблем, переводческих решений и формировании профессионального, творческого переводческого мышления. Формулируются рекомендации по лингвистической подготовке преподавателей перевода и содержанию соответствующей образовательной программы. Для преподавателей перевода и иностранного языка, для переводчиков-студентов, аспирантов и докторантов, а также лингвистов, филологов, литературоведов, культурологов, философов, психологов и социологов.
Купить и скачать Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект за 170.00 руб. на сайте Litres
Умерла детская поэтесса Ирина Токмакова
" Умерла Ирина Токмакова. Пусть память будет светлой... Пусть детством веет ", - написала Она. Детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, Токмакова была рождена в столице России в 1929 году. Ее 1-ый сборник стихов " Времена года " вышел в свет в 1962 году. Также Ее перу принадлежат

06.04.2018
Вы искали
Последние просмотры