Хореографическую драму "Самурай Нобунага" показали в Кремлевском дворце

Хореографическую драму « Самурай Нобунага» показали в Кремлевском дворце. Спектакль, объединяющий русскую балетную школу, восточные традиции танца И музыки, продолжает фестиваль японской культуры И искусства.
Японское искусство в столицу России привозят не нередко, но перекрестный Год культуры Японии И России эту ситуацию изменил. Более пятьсот мероприятий по всей стране, А в самом сердце столицы, в Кремлевском дворце, два дня подряд звезды С мировыми именами показывают свое мастерство.
Приветствует гостей посол Японии в РФ, А за кулисами готовится к выступлению Ранко Фудзима - исполнитель традиционного танца нихон-буё.
« Если этот зал сравнивать С классическим залом для танцев буё, то не хватает объема пространства, А вообще, само построение сильно отличается. Тут высокая сцена И ровный пол, по этой причине не видно движения ног, А это самая знаковая в нашем жанре деталь», - поведал танцовщик Ранко Фудзима.
Ранко Фудзима - танцовщик в 4-м поколении. Он давно мечтал поставить Спектакль о самом известном на японских островах самурае, который объединил воюющие провинции в XVI веке. Когда увидел на сцене Фаруха Рузиматова, понял, что нашел истинного Нобунагу. Экс-премьер Мариинки в Cтрану восходящего солнца ездил С гастролями С 86 года, Когда театр был Еще Кировским. Навещал Японию С сольными программами. И в конце концов глубоко проникся самобытной культурой.
« Когда приезжаешь в столицу России, весьма сложно прийти в себя И в медитативное состояние, потому что у вас тут совершенно другая энергетика. Все куда-то бегут, по этой причине тоже приходится. Мы поразминались, порепетировали, времени Даже нет для того, чтобы сесть в позу Лотоса», - уточнил народный актер России Фарух Рузиматов.
Настроиться на такой Спектакль - это не только размять мышцы. Тут важно внутреннее состояние, которое выражается пластикой. Постановка минималистична И, как всегда в японском искусстве, важна каждая деталь. Даже в костюмах. Облачение самурая - европейский вариант кимоно. С пояса свисает большое число лоскутков ткани, символизирующих тыквы. Предание гласит, что Нобунага всегда имел их при себе. А сетка тут заместо кольчуги.
Все роли в спектакле исполняют мужчины. Еще один важный персонаж этой истории - Тоётоми Хидэёси. Танцует его японец, 29 лет живущий в РФ. Морихиро Ивата был первым иностранным солистом Большого театра.
« часто Самурай - это родовое. Сначала рождаются самураями, потом стают. Моя роль - Самурай из рода сельчан. Такого, само собой, часто нет, но своим умом, храбростью И мудростью Он достигает наиболее вершин», - поведал танцовщик Морихиро Ивата.
Объединив земли, Самурай Нобунага умер от рук своих же подчиненных. Заявляют, у него был невыносимый нрав, И Он С легкостью мог пройтись по головам друзей. Так или иначе, это герой японской истории, которую в перекрестный Год культур хорошо бы узнать получше.
Источник: tvkultura.ru
